contact@liaisons.ma
(+212) 664.022.036(+212) 628.091.629

Traduction

Pour une traduction de qualité

Que vous soyez un professionnel ou une personne lambda, Liaisons saura vous soutenir et vous assister en matière de communication. Quel que soit le volume de votre projet et votre domaine d’activité, Liaisons s’engage à répondre à vos besoins linguistiques.

Grâce à notre réseau d’experts linguistes immergés dans leur culture, nous vous garantissons des traductions de qualité et un service linguistique consciencieux et adapté.

Domaines de spécialisation

Technique

Scientifique

Financier

Littéraire

Juridique & Assermenté

Officiel & Organisme

Marketing

Traduction générale

Liaisons définit la traduction générale comme une traduction pouvant être assurée par un traducteur compétent, mais qui ne dispose pas de connaissance de pointe. Ce sont vos textes qui ont un caractère moins dense au niveau terminologique qui sont concernés par cette traduction. Il s’agit, entre autres, des communiqués de presse, des correspondances commerciales ou administratives, et des articles d’actualité.

traduction-générale
traduction-technique

Traduction technique

Si votre société cherche à développer ses activités au-delà des frontières, et souhaite exploiter de nouveaux horizons, vos documents doivent être techniquement précis et de la meilleure qualité possible. Les connaissances linguistiques et traductologiques s’avèrent particulièrement importantes pour réussir ce type de traduction.

Liaisons dispose d’un réseau de traducteurs hautement qualifiés dans les méthodes de traduction technique pour vous garantir les résultats escomptés et même plus.

Traduction scientifique

La traduction scientifique compte parmi les traductions les plus complexes qui soient. A cause d’une terminologie spécifique et difficilement interchangeables, ce type de traduction s’appuie sur une terminologie de pointe.

Liaisons mise ainsi sur des traducteurs conformes aux usages en vigueur dans la spécialité, dotés d’un solide background scientifique, et possédant des diplômes dans un ou plusieurs domaines scientifiques.

traduction-scientifique
Management accounting concept. Modern flat design template.

Traduction financière

Aujourd’hui, la compétence et la précision sont considérées comme des critères de compétitivité plus que jamais. Elles sont la clé de réussite pour vous comme pour Liaisons.

Notre principal intérêt est de fournir une traduction financière avec une terminologie précise dans un secteur à multiples facettes.

Traduction littéraire

Kafka disait : “Toute littérature est assaut contre la frontière.” La littérature permet ainsi de transgresser les frontières, et aller vers l’Autre. Elle devient une porte donnant accès à un monde différent, et la traduction littéraire en est la clé. Ce type particulier de traduction permet au lecteur de découvrir une autre manière de vivre, de penser et d’exister.

Lors de la traduction des textes littéraires, l’objectif est d’évoquer chez le lecteur de la traduction les mêmes émotions que celles du lecteur du texte original. Nos traducteurs sont dotés, entre autres, d’une force expressive leur permettant d’interpréter le sens caché des différentes œuvres. Ils ont également la délicatesse de pouvoir introduire des éléments étrangers dans la culture cible et les apprivoiser.

Traduction littéraire - Liaisons
Traduction juridique ou assermentée

Traduction juridique / assermentée

Alors que la mondialisation des affaires s’accentue, les relations contractuelles et les accords transnationaux deviennent un passage obligé de la compétitivité, d’où la nécessité d’une traduction juridique de valeur.

Que vous soyez une entreprise ou un particulier, Liaisons est là pour vous assister dans la traduction de vos documents par des traducteurs assermentés dont la compétence et la confidentialité sont indéniables.

Traduction officielle / organismes

Proposer des services de traduction professionnels aux grands corps d’Etat, chambres de commerce et aux organisations nationales et internationales est un service que Liaisons a envisagé depuis sa création.

Pour satisfaire les exigences de telles organisations, institutions, ou ONG de plaidoyer ou humanitaire, nous nous appuyons sur un réseau de traducteurs hautement qualifiés et spécialisés. Nos linguistes peuvent vous assister, en vous offrant des traductions de qualité dans des délais parfois très serrés.

Traduction pour les ONG et organismes
Traduction marketing

Traduction marketing

Que ce soit pour la traduction d’étiquettes, de description de produit ou de catalogues, le choix d’un traducteur spécialisé reste toujours la meilleure option. Pourquoi ? Tout simplement parce que la réputation de votre société est en jeu, et une traduction automatique pourrait nuire à la compréhension de votre message.

Pour renforcer l’image de votre enseigne et accroître sa qualité dans la culture cible, Liaisons confie vos documents liés aux secteurs de l’alimentation, de la cosmétique ou de l’habillement à des experts linguistes. Nous sommes convaincus qu’il vous faut des linguistes créateurs armés d’une connaissance approfondie de la langue de départ, et d’une excellente qualité rédactionnelle.

Traduction générale

traduction-générale

Liaisons définit la traduction générale comme une traduction pouvant être assurée par un traducteur compétent, mais qui ne dispose pas de connaissance de pointe. Ce sont vos textes qui ont un caractère moins dense au niveau terminologique qui sont concernés par cette traduction. Il s’agit, entre autres, des communiqués de presse, des correspondances commerciales ou administratives, et des articles d’actualité.

Traduction technique

traduction-technique

Si votre société cherche à développer ses activités au-delà des frontières, et souhaite exploiter de nouveaux horizons, vos documents doivent être techniquement précis et de la meilleure qualité possible. Les connaissances linguistiques et traductologiques s’avèrent particulièrement importantes pour réussir ce type de traduction.

Liaisons dispose d’un réseau de traducteurs hautement qualifiés dans les méthodes de traduction technique pour vous garantir les résultats escomptés et même plus.

Traduction scientifique

traduction-scientifique

La traduction scientifique compte parmi les traductions les plus complexes qui soient. A cause d’une terminologie spécifique et difficilement interchangeables, ce type de traduction s’appuie sur une terminologie de pointe.

Liaisons mise ainsi sur des traducteurs conformes aux usages en vigueur dans la spécialité, dotés d’un solide background scientifique, et possédant des diplômes dans un ou plusieurs domaines scientifiques.

Traduction financière

Management accounting concept. Modern flat design template.

Aujourd’hui, la compétence et la précision sont considérées comme des critères de compétitivité. Elles sont la clé de réussite pour vous comme pour Liaisons.

Notre principal intérêt est de fournir une traduction financière avec une terminologie précise dans un secteur à multiples facettes.

Traduction littéraire

Traduction littéraire - Liaisons

Selon Franz Kafka : “Toute littérature est assaut contre la frontière.” La littérature permet à travers cette définition de transgresser les frontières, et aller vers l’Autre. Elle devient ici une porte donnant accès à un monde différent, et la traduction littéraire en est la clé. Ce type particulier de traduction permet au lecteur de découvrir une autre manière de vivre, de penser et d’exister.

Lors de la traduction des textes littéraires, l’objectif ultime de nos traducteurs est d’évoquer chez le lecteur de la traduction les mêmes émotions et impressions que celles du lecteur du texte original. Ils sont dotés d’une force expressive leur permettant d’interpréter le sens caché des différentes œuvres. Ils ont également la délicatesse de pouvoir introduire des éléments étrangers dans la culture cible et les apprivoiser.

Traduction juridique ou assermentée

Traduction juridique ou assermentée

Alors que la mondialisation des affaires s’accentue, les relations contractuelles et les accords transnationaux deviennent un passage obligé de la compétitivité, d’où la nécessité d’une traduction juridique de valeur.

Que vous soyez une entreprise ou un particulier, Liaisons est là pour vous assister dans la traduction de vos documents par des traducteurs assermentés dont la compétence et la confidentialité sont indéniables.

Traduction officielle

Traduction pour les ONG et organismes

Proposer des services de traduction professionnels aux grands corps d’Etat, chambres de commerce et aux organisations nationales et internationales est un service que Liaisons a envisagé depuis sa création.

Pour satisfaire les exigences de telles organisations, institutions, ou ONG de plaidoyer ou humanitaire, nous nous appuyons sur un réseau de traducteurs hautement qualifiés et spécialisés. Nos linguistes peuvent vous assister, en vous offrant des traductions de qualité dans des délais parfois très serrés.

Traduction marketing

Traduction marketing

Que ce soit pour la traduction d’étiquettes, de description de produit ou de catalogues, le choix d’un traducteur spécialisé reste toujours la meilleure option. Pourquoi ? Tout simplement parce que la réputation de votre société est en jeu, et une traduction automatique pourrait nuire à la compréhension de votre message.

Pour renforcer l’image de votre enseigne et accroître sa qualité dans la culture cible, Liaisons confie vos documents liés aux secteurs de l’alimentation, de la cosmétique ou de l’habillement à des linguistes experts. Nous sommes conscients que ce n’est pas de simple traducteur qu’il vous faut, mais plutôt des linguistes armés d’une connaissance approfondie de la langue de départ, d’une excellente qualité rédactionnelle, et qui font preuve de créativité.

Envoyez un Message